El último alacrán políglota fue en alemán; hoy le toca a la nación que ahora mismo está al Polo Sur (¿o Norte?) del país teutón: Grecia. Es de un escorpión llamado Alakranikós:
Lossus piros ilatós,
keme dánakí desmaios,
sisón malos parapaios,
malos on parakalós.
Komoun atós, nun kaidós,
ylos eflú bios arkaikos
delos enfermos nolaikos
dana poios amisglóbulos
parakolgar detuslóbulos
dospe dazos demosaikos.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarMadre del amor hermosoooooo!!!!!
ResponderEliminarEs como hablar en griego.
EliminarComo sé griego, este lo he entendido.
ResponderEliminarLógico y natural: está en un griego ortodoxísimo.
EliminarPero ¿está escrito en griego dórico, jónico o corintio?
ResponderEliminarJroña crojroña.
Griego tsirisiano.
EliminarΜια γλώσσα πολύ ωραία, lo que traducido al español significa...una lengua muy bonita...
ResponderEliminarYo no sé griego pero el traductor de google sí...jajaja...
¡Hoy las ciencias adelantan que es una barbaridad!
Eliminar